Previous Entry Share Next Entry
Ошибка выживших
tree
palmas1
Очень интересная статья о том, как учиться на прошлом опыте и чужих советах

http://youarenotsosmart.ru/2013/07/survivorship-bias/

"Грубо говоря, ошибка выживших — это склонность фокусироваться на выживших, а не на погибших, в зависимости от ситуации. Это значит, ориентироваться на живых вместо умерших, на победителях вместо проигравших, на успехи вместо неудач. ... Если после какого-то процесса есть «выжившие», то значит «невыжившие», которые, как правило, уничтожены, забыты или убраны с глаз долой. Как только провал становится невидимым, вы, разумеется, значительно пристальней смотрите на успешные исходы. Мало того, что вы даже не замечаете, что отсутствующая часть может иметь важность, так часто вы вообще не замечаете, что что-то отсутствует."

В том числе и о том, чем счастливчики отличаются от неудачников:

"Вайзман утверждал, что то, что мы называем удачей, на самом деле просто паттерн действий, который объединяет стиль восприятия и обращения с событиями и людьми, встречающимися вам на жизненном пути. Он заметил, что у «неудачников» слишком узкий фокус внимания. Они помешаны на безопасности и очень тревожны: вместо того, чтобы резвиться, как дельфин, в море случайного выбора, они зацикливаются на контролировании происходящего, выискивая что-то конкретное. В результате они профукивают множество возможностей, мирно проплывающих мимо. «Везунчики» постоянно меняют ход своих обычных действий и высматривают что-то новое. Вайзман заметил, что люди, считавшие себя удачливыми и, по сути, продемонстрировавшие большую везучесть на протяжении 10 лет, чаще оказывались в ситуациях, в которых что угодно могло произойти с бОльшей долей вероятности. таким образом, они увеличивали свой шанс на удачу, чего «неудачники» не делали. «Везунчики» больше пробовали, чаще ошибались, но если они ошибались, то быстро вставали, отряхивались и продолжали пробовать. В конце концов, всё у них получалось."

via schegloff

UPD: Прекрасная иллюстрация про "везунчиков", которые постоянно высматривают, анализируют и учатся, и неудачников: http://voiceoftheworld.livejournal.com/231817.html

  • 1
«В Гарварде, Принстоне, Брауне и других университетах тоже работали группы… каждая возглавляла направление, созданное правительством для победы Оси»

Мучительно долго соображал, отчего, во-первых, такая фамильярность, и, во-вторых, победа приписана одному Осе, а не всем союзникам вместе. Не очень удачный перевод.

Там есть ссылка на английский оригинал: http://youarenotsosmart.com/2013/05/23/survivorship-bias/

В оригинале все правильно: “new branch of the government created to help defeat the Axis.” А в переводе математики то ли помогали Осе, то ли дезертировали на сторону Оси́…

Спасибо за ссылку.

В переводе всякое бывает. Вспоминается ресторан "Server translate error".

  • 1
?

Log in

No account? Create an account